הבית של פו

נכנסנו אל הבית של פו. דו-פו. Du Fu. משורר סיני. 712 עד 770 לספירת הנוצרים. אחד מן הבכירים שבמשוררי סין. הבית ממוקם בעיבורי צ'נגדו. מקווה שלא נהרס ברעש האדמה הגדול והטראומטי שהתחולל במחוז סצ'ואן לפני כך וכך שנים. מאז טרם שבתי אל האזור.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

קניתי ספר שירים שלו, של דו-פו. הלן הצליחה למצוא עבורי תרגום באנגלית בצד מקור סיני. גם וגם. תרגום בצד מקור. העמודים הזוגיים בסינית. העמודים האי-זוגיים באנגלית. מבחר שירים. מתוכם בחרתי להציג בפניכם שלושה.

שערדופו

השיר הראשון מסביר מדוע אימפריה אינה צריכה להתפשט עד אינסוף, ואכן הסינים, בשלב כלשהו בחייהם, לפני כמה מאות של שנים,הבינו והפנימו שיש גבול לשטח שבו ניתן למשול כראוי ועצרו את התפשטותם. מדובר בשושלת טאנג (907-618) שלקראת סופה עצרה את ההתקדמות מערבה. לגמרי לא בטוח שכך היו נוהגים כיום ויעידו על כך השטחים שסין סיפחה לאחר מלחמת העולם השנייה – טיבט, תורכמניסטן המזרחית [ארץ האויגורים], מונגוליה הפנימית – וטרם החלפנו מילה אחת או שניים בהקשר הרדיפה לשליטה במחצבי העולם [אפריקה וישראל כדוגמה]. השיר השני דן בחברות ארוכת-שנים. עוד מהתקופה בה היינו עניים. השיר השלישי מספר לנו בפשטות על פשטות החיים.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 

Beyond the frontier

(poem number 6)

In picking bows

We prefer taut ones

In choosing arrows we take

The longest; in killing

The enemy we go first

For their horses; in taking

Prisoners we first capture

Commanders; yet there comes

To be a limit to killing

A country must have boundaries

And hold them; useless to slaughter

Many people to make victory

 OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Friends from days of poverty

Today there are those changeable

As clouds or rain' their number

Toogreat to be even counted

Guan Zhong and Bao Shuya who

Despite all helped each other

In riches and poverty? Yet now

Such are looked upon as dirt

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Out of the boat

To Chengdu, the southern capital

Has com an old man, tuned

Farmer, who still feels bitter

When he sits and stares northwards

Now finding forgetfulness when

He paddles with his wife in a little boat

Watching their children bathing

In clear waters; and the butterflies

Courting each other; seeing two

Lotus blossoms on one stalk together

Taking with them tea

Or else sugar-cane juice

Thinking how for drinking

Ordinary pottery is as good

As the finest jade

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

צילומים: משה הרפז (2005). כל הזכויות שמורות.

 

Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: